Flaca 

아가씨 

no me claves tus puñales por la espalda tan profundo

그렇게 깊게 내 등을 칼로 찌르지 말아요.

No me duelen

나를 상처주지 말아요.

No me hacen mal

나를 해치지 말아요.


Lejos en el centro de la tierra

지구 중심에서 멀리 떨어진

Las raíces del amor

사랑의 뿌리들 

Donde estaban

그것들이 있는 곳에, 

Quedarán

머물어 있을거에요.

 

Entre el no me olvides

Me dejes nuestros abriles olvidados

En el fondo del placard

Del cuarto de invitados

Eran tiempos dorados

De un pasado mejor

 

Aunque casi me equivoco

Y te digo poco a poco

No me mientas

No me digas la verdad

No te quedes callada

No levantes la voz

No me pidas perdón

 

Aunque casi te confieso

Que también he sido un perro compañero

Un perro ideal que aprendió a nadar

Y a volver al hogar

Para poder comer

 

Flaca no me claves

Tus puñales

Por la espalda

Tan profundo

No me duelen

No me hacen mal

 

Lejos

En el centro

De la tierra

Las raíces

Del amor

Donde estaban

Quedarán

flaco  1. 여윈, 살이 빠진  2. 약한, 힘이 없는  3. 결점

clavar  1. 못을 박다, 못으로 고정시키다  3. 찌르다

clavarse  찔리다. 속다.

puñal  단도

espalda  1. , 어깨의  2. 몸통의 뒷부분, 뒤쪽  

tan  1. 그렇게, 이렇게  2. 그렇게 3. 너무해서하다

profundo  1. 깊은  2. 마음에서 우러나는, 충심의; 의미 심장한

dólar  1. 대충 깎다  2. 목재나 돌을 다듬다

hacer mal 1. 귀찮게 하다, 박해하다  2. 해치다  3. 해롭다



lejos  1. 멀리, 멀리에  2. 멀리 봄  3. 멀리서 보이는 모습
centro  1. 중심, 중앙  2. 중심, 대상  3. 센터
tierra  1. 지구  2. 땅, 육지  3. 지면, 대지

raíz  1. 뿌리  2. 부동산  3. 물건이 붙어 있는 부분

  estaban 은 estar의 불완료과거형

quedar  1. 있다, 남다  2. 남기다, 남겨 두다  3. 머물다, 남다

  Quedarán 은 미래형



 



* Literally, "flaca" means "thin girl". However, in Argentina it is usually used simply as a more familiar or relaxed way of addressing a young girl, regardless of her actual physical shape.

Taken from http://lyricstranslate.com/en/flaca-girl.html#ixzz3gGS6QTfV


'Interpretación' 카테고리의 다른 글

QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS  (4) 2015.07.17
un letter  (0) 2015.07.16
Colores, Colores  (0) 2015.07.10
Sistemas Educativos  (0) 2015.07.09
Para pensar y reflexionar  (0) 2015.07.05









QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS

Canta: Bobby Capó (De Puerto Rico)

Ritmo: Bolero

Letra y Música: Osvaldo Farrés (De Cuba)

Letra en Inglés: Joe Davis

Escrita: 1947


quizá  1. 아마  2. 혹시, 어쩌면

Quizá hará mal [buen] tiempo mañana 아마 내일 날씨가 궂을[좋을] 것이다

¿Vendrá Juan? -Quizá 후안이 올까? -아마 (올 거야)

letra  1. 글자, 문자  2. 자체, 글자의 체  3. 필적 4. 가사

escrito 1. 써진, 쓰인  2. 편지  3. 가오리의 일종

ritmo 1. 율동, 리듬  2. 리듬  3. 속도, 템포



Siempre que te pregunto

항상 너에게 물어보는 것

¿Qué? ¿Cuándo? ¿Cómo? y ¿Dónde?,

무엇을?, 언제?, 어떻게?, 그리고 어디에서?

tú siempre me respondes:

너는 항상 내게 답하지

Quizás, quizás, quizás.

아마, 아마, 아마


responder 1. 답하다, 대답하다  2. 답하다  3. 답하다, 응하다


Así pasan los días

그렇게 시간이 흐르고

y yo desesperando

그리고 나는 초초해하고

y tú, tú contestando:

그리고 너, 너는 답하지

Quizás, quizás, quizás.

아마, 아마, 아마



así 1. 그렇게, 이렇게  2. 그래서, 그 결과  3. 그런, 그러한

desesperar 1. 절망하다  2. 체념하다  3. 조바심이 나다, 초조해하다

contestar 1. 답하다, 대답하다  2. 나오다, 받다  3. 반론하다, 항변하다



Estás perdiendo el tiempo

너는 시간을 낭비하고 

pensando, pensando,

생각하고 생각하고

por lo que más tú quieras

너가 원하는 것에 대해

¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuando?

언제까지?, 언제까지?


perder 1. 잃다, 분실하다  2. 놓치다, 잃다  3. 잃어버리다

pensar 1. 생각하다  2. 숙고하다  3. 생각되다

hasta 1. …까지  2. …하면서  3. … 이후


Así pasan los días

그렇게 시간이 흐르고

y yo desesperando

그리고 나는 초초해하고

y tú, tú contestando:

그리고 너, 너는 답하지

Quizás, quizás, quizás.

아마, 아마, 아마

'Interpretación' 카테고리의 다른 글

Flaca - Andrés Calamaro  (0) 2015.07.19
un letter  (0) 2015.07.16
Colores, Colores  (0) 2015.07.10
Sistemas Educativos  (0) 2015.07.09
Para pensar y reflexionar  (0) 2015.07.05
un letter Interpretación 2015. 7. 16. 10:45

​Hola mis queridos alumnos, 

Hello, my dear students


querido 1. 사랑하는, 친애하는  2. 바람직한, 마음에 드는  3. 연인
el alumno / la alumna 1. 제자, 학생  2. 제자, 문제자

Envío la diapositiva de hoy. 
I send the today's slide.

envío 1. 발송, 송부  2. 송금  3. 발송품
enviar 1. 보내다, 파견하다  2. 보내다, 발송하다  3. 심부름을 보내다
diapositiva 슬라이드

Hoy fue un día muy bonito, felicitaciones por el gran trabajo que hicieron hoy sobre los gustos de las personas y los imperativos.
Today it was a very nice day. Congratulations for the big work that you did today about the tastes of the persons and the imperatives.

fue 1. 그는 …였다  2. 그는 갔다
bonito 1. 귀여운, 예쁜  2. 상당한, 어지간한  3. 훌륭하게, 귀엽게
felicitación  1. 축하  2. 축하 엽서, 축하 전보  3. 축의, 축사
trabajo 1. 일, 노동  2. 직업, 일자리  3. 작품, 저작
hacer 1. 만들다  2. 하다  3. 만들어지다
gusto 1. 맛  2. 미각  3. 기쁨, 즐거움

Abrazos,
Best wishes



abrazo 1. 팔로 꼭 조임  2. 껴안음, 포옹 3. 편지를 끝맺는 말

'Interpretación' 카테고리의 다른 글

Flaca - Andrés Calamaro  (0) 2015.07.19
QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS  (4) 2015.07.17
Colores, Colores  (0) 2015.07.10
Sistemas Educativos  (0) 2015.07.09
Para pensar y reflexionar  (0) 2015.07.05
Colores, Colores Interpretación 2015. 7. 10. 09:23




Colores, Colores

색깔, 색깔

Verde, verde, me gusta el verde

푸른, 푸른, 나는 푸른색을 좋아한다.

Verde, verde es el mejor color

푸른, 푸른색은 더 좋은 색이지.

Me gusta el verde, ¿sabes por qué?

나는 푸른색을 좋아해. 왜인지 아니?

Es por qué mi papá trabaja en el bosque

우리 아빠가 숲에서 일하기 때문이야.

Me gusta el verde, ¿sabes por qué?

나는 푸른색을 좋아해. 왜인지 아니?

Es por qué mi papá trabaja en el bosque

우리 아빠가 숲에서 일하기 때문이야.

Rojo, rojo, me gusta el rojo.

빨강, 빨강, 나는 빨강색을 좋아해
Rojo, rojo es el mejor color.

빨강, 빨강은 더 좋은 색이지
Me gusta el rojo, ¿sabes por qué?

나는 빨강색을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un bombero. 

우리 아빠가 소방사이기 때문이지

Me gusta el rojo, ¿sabes por qué?

나는 빨강색을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un bombero. 

우리 아빠가 소방사이기 때문이지

Blanco, blanco, me gusta el blanco.

하양, 하양, 나는 하양색을 좋아해
Blanco, blanco es el mejor color.

하양, 하양은 더 좋은 색이지
Me gusta el blanco, ¿sabes por qué?

나는 하양색을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un panadero. 

우리 아빠가 빵굽는 사람이기 때문이지.

Me gusta el blanco, ¿sabes por qué?

나는 하양색을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un panadero. 

우리 아빠가 빵굽는 사람이기 때문이지.

Azul, azul, me gusta el azul.

파랑, 파랑, 나는 파랑색을 좋아해.
Azul, azul es el mejor color.

파랑, 파랑은 더 좋은 색이지.
Me gusta el azul, ¿sabes por qué?

나는 파랑을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un marinero. 

우리 아빠가 선원이기 때문이지 

Me gusta el azul, ¿sabes por qué?

나는 파랑을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un marinero. 

우리 아빠가 선원이기 때문이지 

Negro, negro, me gusta el negro.

까망, 까망, 나는 까망색을 좋아해.
Negro, negro es el mejor color.

까망, 까망은 더 좋은 색이지.
Me gusta el negro, ¿sabes por qué?

나는 까망을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un minero. 

우리 아빠가 광부이기 때문이지.

Me gusta el negro, ¿sabes por qué?

나는 까망을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un minero. 

우리 아빠가 광부이기 때문이지.

Amarillo, me gusta el amarillo.

노랑, 나는 노랑색을 좋아해
Amarillo es el mejor color.

노랑은 더 좋은 색이지.
Me gusta el amarillo, ¿sabes por qué?

나는 노랑색을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un taxista.

우리 아빠가 택시 운전사이기 때문이지.
Anaranjado, me gusta anaranjado.

주황, 나는 주황색을 좋아해.
Anaranjado es el mejor color.

주황은 더 좋은 색이지.
Me gusta el anaranjado, ¿sabes por qué?

나는 주황색을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá siembra naranjas. 

우리 아빠가 오렌지 씨앗을 뿌리기 때문이지.
Colores, colores me gustan los colores.

색깔, 색깔, 나는 색깔을 좋아해.
Colores, colores todos lindos son.

색깔, 색깔은 모두 예쁘지.
Me gustan los colores, ¿sabes por qué?

나는 색깔을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un pintor. 

우리 아빠가 화가이기 때문이야.

Me gustan los colores, ¿sabes por qué?

나는 색깔을 좋아해. 왜인지 아니?
Es porque mi papá es un pintor. 

우리 아빠가 화가이기 때문이야.

color /m/ 1. 색, 빛깔  2. 색채, 색조  3. 채색, 특색

verde  1. 녹색의, 초록빛의  2. 푸른  3. 아직 수액이 있는

Me gusta [gustanㆍgustaría]… 나는 …하고 싶다./~을 좋아한다.

gustar 1. 맛보다  2. 경험하다, 체험하다  3. 마음에 들다, 좋아하다 (사물이 주어로, 주어는 주로 동사 뒤에 놓임; 동사는 3인칭 단수와 복수로 활용; 늘 간접 목적 대명사 me, te, le, nos, os. les를 동반함)

el 형용사, 부사, 동사, 접속사, 절 등이 정관사와 함께 쓰여 명사화됨 el bueno 착한 사람, 선인

mejor 1. 더 좋은  2. 제일 좋은  3. 더 잘, 더 좋게

saber 1. 알다, 알고 있다  2. 할 수 있다  3. 알려지다

bosque 1. 수풀, 숲; 삼림  2. 무질서, 혼란  3. 얽히고설킨 문제

bombero 1. 소방사  2. 소방대  3. 가솔린 펌프 직원

panadero 1. 빵 굽는 사람, 빵을 만들어 파는 사람

 c.f. panadería 빵집, 제빵업

marinero 1. 선박의, 해운의  2. 선원, 뱃사람  3. 홍어

minero 1. 광산의  2. 광부, 갱부  3. 광맥

Anaranjado 1. 오렌지색 비슷한 색의, 오렌지색의  2. 오렌지색 비슷한 색, 오렌지색

siembra 1. 파종, 씨 뿌리기  2. 파종 시기, 파종기  3. 파종된 땅, 밭

sembrar 1. 씨앗을 뿌리다, 파종하다  2. 탕진하다, 뿌리다  3. 파종되다

lindo 1. 예쁜, 고운  2. 귀여운, 사랑스러운  3. 여자 같은 남자






'Interpretación' 카테고리의 다른 글

QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS  (4) 2015.07.17
un letter  (0) 2015.07.16
Sistemas Educativos  (0) 2015.07.09
Para pensar y reflexionar  (0) 2015.07.05
Himno de las americas  (0) 2015.07.03



Sistemas Educativos

교육 시스템


Atención a la primer infancia

초기 아동기에 대한 의무


Bibliotecas Amigas de Niños y Niñas

소년 및 소녀들의 도서관 친구

 Sistemas 시스템

Educativos 교육적인

Atención 1. 주의, 주목  2. 예의, 정중함  3. 존경, 경의

primer = primero  1. 첫째의, 최초의  2. 최초의 사람, 선두  3. 처음에, 미리

infancia 1. 유년기  2. 아동, 어린이  3. 초기, 여명기

Bibliotecas 도서관, 도서관법

 Es una propuesta educativa que busca relacionar a niños y niñas de 4 y 5 años con su tradición oral y el mundo escrito, y lo hace a través de cinco estrategias:

4-5세의 소년소녀들에게, 구술 전통과 문자화된 세계를 연결시키는 교육적인 제안으로서, 5가지 전략을 통해 시행된다.


El uso de una biblioteca de aula, una biblioteca itinerante, una biblioteca maternal o de familia, un cuaderno viajero y un compendio de la tradición oral de las zonas donde se desarrolló el proyecto.

강의실 내 도서관, 순회 도서관, 모성 혹은 가족 도서관, 여행자 수첩 그리고 초안을 개발한 지역의 구술 전통의 요약의 이용


propuesta 1. 신청  2. 견적, 견적서  3. 추천

buscar 1. 찾다, 수색하다  2. 향하다  3. 구하다

relacionar 1. 관계시키다, 관련시키다  2. 접촉시키다, 연락하게 하다

tradición 1. 전설, 구전  2. 전승  3. 전통, 관습

oral 1. 구두의, 구술의  2. 입의  3. 구음, 입소리

mundo 1. 세계  2. 천체  3. 지구의, 지구본

escrito 1. 써진, 쓰인  2. 편지  3. 가오리의 일종

a través de ~을 통하여

estrategia 1. 전략  2. 작전, 임기 웅변술  3. 병법, 전술

lo 1. ~하는 것, 2. ~하는 곳, (+que, +형용사, 부사+que) [앞 문장 전체가 선행사] 그것

aula 1. 교실, 강의실  2. 태자궁

itinerante = ambulante 1. 이동하는, 순회하는  2. 우편 열차 승무원 

maternal 어머니의, 어머니로서의, 어머니다운

cuaderno 1. 공책  2. 수첩, 장부  3. 가벼운 벌

viajero 1. 여행하는  2. 여행자, 여행가  3. 승객, 여객

compendio 1. 요약, 요강  2. 곤란한 사정, 어려움

zona 1. 지대, 지역  2. 범위, 영역  3. 지구

donde 1. 그곳에서, 그곳에  2. …하는  3. 집에

desarrollar 1. 발달시키다, 발전시키다; 발육시키다  2. 펴다, 펼치다 

proyecto 1. 계획, 기획  2. 초안, 초고  3. 설계, 설계도 

 Programa Nacional Wawa Wasi

Este Programa tiene el objetivo de promover en todo el país acciones orientadas a generar condiciones favorables para el desarrollo integral de niñas y niños menores de cuatro años, particularmente aquellos en situación de riesgo.


Proyecto de Atención Integral de Niños y Niñas Menores de 6 Años en la Sierra Rural – PAIN

El PAIN tiene el objetivo de producir información relevante que alimente el diseño de programas de atención educativa para los ámbitos rurales de extrema pobreza.


Más información

Proyecto de Educación en Áreas Rurales – PEAR

El objetivo de este proyecto es mejorar las condiciones del entorno inmediato de niñas y niños de 0 a 5 años de zonas rurales para favorecer su desarrollo integral, a través  del acceso a programas de atención integral y con acción concertada de los padres de familia, la comunidad, los gobiernos locales, las instancias intersectoriales, el Estado y la sociedad civil en su conjunto.


 

 Programa KidSmart “Pequeño explorador”

Kidsmart tiene como propósitos aumentar las capacidades de niños y niñas de 3 a 5 años de escasos recursos económicos, a través del contacto con recursos tecnológicos actuales y brindar capacitación a los docentes de Educación Inicial en la aplicación de la tecnología de cómputo, así como en el manejo de estrategias metodológicas orientadas a estimular en niños y niñas el deseo de aprender a través de dicha tecnología.


 

 Más información

Proyecto KidSmart Internacional

Redes Regionales de Promoción de la Infancia

Se trata de redes regionales constituidas por actores sociales organizados para dialogar, formular, impulsar, demandar y vigilar políticas públicas de promoción de la educación y atención de niños menores de 6 años.


 

 Proyecto Ser y Decir para Ser Feliz

El Proyecto Ser y Decir para estar Feliz –SYD, es una propuesta de intervención que busca promover en los niños y las niñas de 3 a 5 años el desarrollo de capacidades que les permitan ejercer su derecho a participar en su entorno inmediato, así como, propiciar espacios para que se dé esta participación de manera genuina y sostenida.


 

 Educación y nuevas tecnologías


CIBERDOCENCIA

Ciberdocencia, el Portal Educativo de la Dirección Nacional de Formación y Capacitación Docente, es un espacio virtual permanentemente actualizado al servicio del Sistema de Formación Continua de Docentes. Permite el acceso a la información y servicios de interconexión e intercomunicación para contribuir al desarrollo y fortalecimiento de competencias investigativas en la Formación Inicial y en Servicio de directivos, formadores y docentes de la Educación Básica y Educación Superior.


 

 Programa HUASCARAN

Programa estratégico, especializado en el uso educativo de las Tecnologías de la Información y Comunicación (TIC), que promueve y desarrolla investigaciones e innovaciones para la integración de las TIC a la educación peruana.


 

 Programa KidSmart “Pequeño explorador”

Kidsmart tiene como propósitos aumentar las capacidades de niños y niñas de 3 a 5 años de escasos recursos económicos, a través del contacto con recursos tecnológicos actuales y brindar capacitación a los docentes de Educación Inicial en la aplicación de la tecnología de cómputo, así como en el manejo de estrategias metodológicas orientadas a estimular en niños y niñas el deseo de aprender a través de dicha tecnología.


 

 Fomento de la Lectura


Bibliotecas Amigas de Niños y Niñas

Es una propuesta educativa que busca relacionar a niños y niñas de 4 y 5 años con su tradición oral y el mundo escrito, y lo hace a través de cinco estrategias: El uso de una biblioteca de aula, una biblioteca itinerante, una biblioteca maternal o de familia, un cuaderno viajero y un compendio de la tradición oral de las zonas donde se desarrolló el proyecto.


Plan Nacional de Democratización del Libro y Fomento de la Lectura

Este Plan tiene la misión de crear todas las condiciones necesarias para permitir que los peruanos, sin ninguna clase de exclusión, puedan acceder al libro y a la lectura, entendidos estos como las principales herramientas de saber y de formación de ciudadanos plenos.


Más información


 



from http://www.oei.es/quipu/peru/


'Interpretación' 카테고리의 다른 글

un letter  (0) 2015.07.16
Colores, Colores  (0) 2015.07.10
Para pensar y reflexionar  (0) 2015.07.05
Himno de las americas  (0) 2015.07.03
20150630 morning greeting  (0) 2015.06.30


Para pensar y reflexionar

생각해보고 반성하기 위해서



 personas exitosas 성공하는 사람

 personas fracasadas 실패하는 사람

 silenten gratitud 조용한 태도

 encuentran que tinene derecho 권리가 있음을 찾아낸다

 Se responsabilizan de sus propios errores 자신의 잘못에 대해 책임진다

 culpan a los demás y a las circunstancias 다른 사람과 상황에 잘못을 씌운다.

 felicitan 축하한다

 critican 비판한다

 Hablan de ideas  생각을 말한다

 Hablan de las personas 사람을 말한다

 Quieren que los damás sean exitosas 다른 사람이 성공하는 것을 좋아한다

 Desean el mal secretamente 나쁘게 되기를 은근히 바란다

 Aportan información 정보를 제공한다

 Esconden información 정보를 숨긴다

 transpiran alegría 기픔을 퍼뜨린다

 exhalan amargura 슬픔을 표출한다

 

 

 

 




'Interpretación' 카테고리의 다른 글

Colores, Colores  (0) 2015.07.10
Sistemas Educativos  (0) 2015.07.09
Himno de las americas  (0) 2015.07.03
20150630 morning greeting  (0) 2015.06.30
Instagram - 20150629  (0) 2015.06.30

Himno de las americas

아메리카 나라들에 대한 찬가

un canto de amistad de buena vecindad, 

좋은 이웃에 대한 우정의 노래

unidos nos tendran eternamente


por nuestra libertad,

우리들의 자유를 위해

por nuestra lealtad

우리들의 충의를 위해

debemos de vivir gloriosamente 

멋지게 살것이다


Un símbolo de paz

평화의 상징

que alumbrará el vivir de todo el continente americano

모두 아메리카 대류에 살고 있다는


fuerza de optimismo

낙관적인 기운

fuerza de hermandad

형제애

será este canto de buena vecindad



Son hermanos soberanos de la libertad

자유로운 주권을 가진 형제들이다.






'Interpretación' 카테고리의 다른 글

Colores, Colores  (0) 2015.07.10
Sistemas Educativos  (0) 2015.07.09
Para pensar y reflexionar  (0) 2015.07.05
20150630 morning greeting  (0) 2015.06.30
Instagram - 20150629  (0) 2015.06.30

Hola.

Buenos días

Qué lástima 


Estaba cansada, así que no fui a la fiesta

너무 졸려서 나는 안갔다


fui 

1. 나는 …였다 (ser 동사의 직설법 부정 과거 1인칭 단수)

Fui profesor 나는 교사였다

2. 나는 갔다 (ir 동사의 직설법 부정 과거 1인칭 단수)

Fui a Madrid 나는 마드리드에 갔다


así 

adv. 부사

1.그렇게, 이렇게

No corras así tan deprisa 그렇게 빨리 달리지 마라  

2.(como, según, cual, tal como, tal cual과 함께) (…하는 것처럼) 그렇게, (…에 따라) 그렇게

Como lo trates, así te tratarán 네가 그 사람을 취급한 것처럼 너도 그렇게 취급받을 것이다

3.(형용사적) 그러한

Así es la vida 인생이란 그런 것이다

4.(정도) 그런 정도, 그렇게

No podremos descontarlo así 그렇게는 할인해 드릴 수가 없습니다

conj. 접속사

1.(+ind. 직설법, 결과) 그래서, 그 결과

Hubo un accidente, así el tren llegó con retraso 사고가 있어서 열차가 연착했다

2.(비교) 그렇게, 똑같이

La virtud infunde respeto así a los buenos como a los malos 덕(德)은 선한 사람들과 마찬가지로 악한 사람들에게도 존경심을 품게 한다

3.(+subj. 접속법, 양보) 설령 …하더라도

Saldré a la calle, así llueva 설령 비가 내리더라도, 나는 거리에 나가겠다

adj. 형용사

그런, 그러한, 그와 같은

Con sueldos así no se puede vivir 그런 봉급으로는 사람들은 살 수 없다


¿Me llevarás con la embajada

llevar     ( 활용형 → llevaras )

[타동사]

1.(물건들을) 지니다, 지니고 있다, 휴대하고 있다, 가지고 있다, 가지고 다니다

2.가지고 가다, 운반하다 (↔ traer)

3.(부속품 등이) 있다


embajada  

1. 대사관  2. 대사의 직  3. 대사 관저


'Interpretación' 카테고리의 다른 글

Colores, Colores  (0) 2015.07.10
Sistemas Educativos  (0) 2015.07.09
Para pensar y reflexionar  (0) 2015.07.05
Himno de las americas  (0) 2015.07.03
Instagram - 20150629  (0) 2015.06.30

Así o mas rico?


así  
[부사]
1.그렇게, 이렇게
2.(…하는 것처럼) 그렇게, (…에 따라) 그렇게
[접속사]
1.그래서, 그 결과
2.그렇게, 똑같이

mas    
[접속사]
1.그러나
2.(=sino)

sino    
[접속사]
1.(…이 아니고) …이다
2.… 이외에는
3.다만[단지] …밖에 (… 아니다)

[남성명사]
1.운명, 숙명
2.[동물] 결점, 흠
3.[고어] 다른 것의 이해력을 일깨우는 물건

rico, -ca
adj. 형용사
1.부유한, 돈 많은, 재산이 많은, 부자의
comerciante rico 돈 많은 상인  
2.풍부한, 여유 있는, 푸짐한, 많은
cosecha rica 풍작, 풍부한 수확  
3.(땅이) 비옥한
ricas tierras de labor 비옥한 농지
4.(명사 앞에서) 호화스러운, 값이 비싼, 고가의
Las paredes estaban cubiertas de ricos tapices 벽은 호화스러운 태피스트리로 덮여져 있었다
5.(명사 앞에서) 근사한, 훌륭한, 멋진
rico collar de perlas 멋진[근사한] 진주 목걸이
6.맛좋은, 맛있는
plato rico 맛있는 요리  
7.(자기의 부류에서) 매우 좋은
8.[구어] (아이가) 귀여운, 사랑스러운
¡Qué niños más ricos tiene usted! 굉장히 귀여운 아이들을 가지셨군요!
9.[구어] (애정의 표시로) 사랑하는

Aji de gallina
gallina  
1. 암탉  2. 겁쟁이  3. 겁이 많은, 소심한
gallina asada 구운 닭
Esteban es un gallina 에스떼반은 겁쟁이다

ají  
1. 고추  2. 고추 소스
ají picante 매운 고추

Comparte este antojo tagueando a las personas que mas quieras


antojo   
1. 간절히 가지고 싶어하는 마음  2. 변덕스러운 마음  3. 사마귀...


'Interpretación' 카테고리의 다른 글

Colores, Colores  (0) 2015.07.10
Sistemas Educativos  (0) 2015.07.09
Para pensar y reflexionar  (0) 2015.07.05
Himno de las americas  (0) 2015.07.03
20150630 morning greeting  (0) 2015.06.30